ТАЙНА АВТОРСТВА «СЛОВА О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ»

ТАЙНА АВТОРСТВА
«СЛОВА О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ»

Рукопись «Слова о полку Игореве» (далее «Слово») была найдена в 1795 г. в Спасо-Ярославском монастыре известным любителем и собирателем русских древностей А.И.Мусиным-Пушкиным. Более чем 200-летнее изучение «золотого слова русской литературы» филологами, лингвистами, поэтами и историками не привело к разгадке тайны авторства поэмы. По этому поводу Дмитрий Лихачев писал: «Имя автора «Слова» нам неизвестно и вряд ли станет когда-нибудь известно. Все попытки точно выяснить имя автора «Слова», которые до сих пор были сделаны, не выходят за пределы самых шатких и фантастических предположений».
Предлагаем вашему вниманию интервью с учителем истории Лозовской школы Александром Бельдюгой. Он не только назвал имя наиболее вероятного автора «Слова», но и убедительно аргументировал свое научное открытие.

Александр Сергеевич, в чем актуальность и важность разгадки тайны авторства «Слова»?
Не зная имени автора «золотого слова русской литературы», мы никогда не сможем ответить на три основополагающих вопроса: кто, где и с какой целью написал поэму? Разгадка тайны авторства - также важный аргумент в пользу подлинности «Слова».
Среди предполагаемых авторов поэмы исследователи называли народных придворных, странствующих певцов; бояр; воевод; дружинников; епископов; летописцев; князей и даже княгинь. Среди них Игорь Святославич, Ярославна, Святослав Всеволодович, Мария Васильковна.
Практически все версии авторства «Слова» основываются на предположениях, которые не имеют научно обоснованных доказательств.
Кто же он - загадочный автор «Слова»?
Собирательный образ автора «Слова» - это книжно образованный человек с большим опытом литературной деятельности, княжеского происхождения, приближенный Святослава Киевского. На эту роль идеально подходит жена Святослава Всеволодовича - великая княгиня киевская Мария Васильковна.
Какие аргументы в пользу Марии Васильковны Вы можете привести?
Мария получила хорошее по тем временам образование. Её родная тетка, монахиня Ефросиния, одна из образованнейших женщин Руси, писала книги и занималась переводом с греческого, открыла при полоцком монастыре школу для девочек и лично руководила обучением племянницы. Полоцким местом рождения автора можно объяснить наличие в «Слове» большого раздела, посвященного истории Полоцкого княжества. Другие регионы Руси обделены таким вниманием. Без опыта литературной деятельности Мария Васильковна вряд ли смогла бы написать «Слово». По-видимому, эта образованная, осведомленная и талантливая женщина принимала участие в Киевском летописании, составив тексты с 1180 по 1194 год. По оценке Дмитрия Лихачева, киевская летопись XII в. - одна из лучших по своим литературным достоинствам, по языку, богатству событий, полноте деталей княжеского и дружинного быта.
В 1143 г. полоцкая княжна Мария Васильковна вышла замуж за Святослава Всеволодовича, биография которого была трудной, бурной и насыщенной событиями. В течение 1141-1194 гг. Святослав княжил в Турове, Пинске, Владимире-Волынском, Новгород-Северске, Чернигове, Киеве. Великим киевским князем он становился шесть раз, последний - с лета 1181 г. по 27.07.1194 г. За годы супружества Мария объездила с мужем всю Русь, поэтому хорошо разбиралась в тонкостях отношений между Рюриковичами.
- Поэма получилась гениальной по своим литературным достоинствам, актуальной призывом прекратить братоубийственные войны. Почему же тогда имя Марии Васильковны не указано на титульном листе «Слова» и не встречается в тексте поэмы?
Причина кроется в заказном характере «Слова». Автор поэмы преследовал не только благие цели (прекращение междоусобных войн, объединение Руси в федеративную монархию), но и использовал не совсем корректные средства достижения этих целей (формирование в лице половцев образа врага, умолчание о русско-половецких браках, призыв к общерусской борьбе с мнимой половецкой угрозой, восхваление великого
киевского князя Святослава Всеволодовича, дискредитация Игоря Святославича, иронизация над князьями Руси и Ярославной.
Ни одна из версий авторства «Слова» не является истиной в последней инстанции. Ваша - исключение?
Со 100% уверенностью утверждать, что разгадана тайна авторства «Слова» преждевременно. Работа продолжается. Тем не менее уже сегодня можно заявить: сделан еще один шаг на пути изучения данной проблемы. Анализ текста поэмы и широкой историографической базы позволяет назвать Марию Васильковну наиболее вероятным автором «Слова».
Ваше исследование - это научная или публицистическая работа?
На основе научной статьи написан исторический очерк, который адресован как широкому кругу читателей, так и краеведам, преподавателям истории Отечества и российской филологии.
Татьяна БОЛИБОК

  

Фрагмент из работы Александра Бельдюги «Тайна авторства «Слова о полку Игореве»

Мария Васильковна, выполняя заказ Святослава Всеволодовича, прежде всего должна была убедить Русь в том, что половцы- смертельная угроза, избавиться от которой можно было только совместными усилиями всех русских княжеств, а единственным достойным кандидатом на роль объединителя Руси является Святослав Киевский.Автор «Слова» именует половцев «погаными», т.е. «язычниками» или «плохими». Мария Васильковна восхищается природой Половецкой земли, сим-патизирует «красным девкам половецким», сравнивает кипчаков с гепардами, называет их «сватами», но не приводит ни одного примера русско-половецких браков.
Согласно летописных данных, на дочерях половецких ханов были женаты герои «Слова» и их родственники: Владимир Мономах, Свято- полк П Изяславич; Олег Святославич (Гориславич), его сын-Святослав Олегович, внук-Игорь Святославич, правнук-Владимир Игоревич; Рюрик Ростиславич, Юрий Долгорукий, Изяслав Давыдович- внук Святослава Черниговского. Гражданская жена Ярослава Осмомысла - половчанка Настя Чагрова.
Всеволод Ярославич, отец Владимира Мономаха, после смерти жены Ирины сошелся с половецкой княжной (в крещении Анна) и прожил с ней 20 лет. Их сын Ростислав после поражения от половцев, убегая с поля боя, утонул в реке Стуг- на. Автор «Слова» сообщает:
«... Плачет мать Ростислава, уныли цветы от жалости и дерево с тоской к земле приклонилось». Мария Васильковна, безусловно, сочувствует этой женщине, но не называет имени половчанки.
Половчанки были бабушками «красной» Глебовны, Владимира Глебовича Переяславского, Святослава Киевского и Ярослава Черниговского. У Ярославны, героини «Слова», половецкие княгини - прабабушка Евфимия (внебрачная жена Владимира Мономаха) и бабушка (дочь хана АепыОсеневича), у Игоря Святославича - бабушка ( дочь хана Осадука) и мать (дочь хана АепыГиргенича).
Вместе с «красными девками половецкими» на Русь следовала их прислуга: няни, гувернантки и др. В семьях, образованных в результате русско-половецких браков, супруги, их дети, ближайшее окружение знали и русский, и половецкий языки. Проникновение русичей в среду кипчаков также происходило в результате брачных отношений, при которых славянские женщины становились женами половецких мужчин. Автор «Слова» не приводит ни одного примера русско-половецких семей.
По «Слову», «поганые со всех сторон приходили с победами на землю Русскую», «брали дань по белке от двора». Это не достоверная информация. Мария Василь-
ковна сообщает, что половцы, разбив в 1185 г. полк Игоря Святославича, «поделили по Роси и Суле города», «уже Сула не течет серебряными струями», «вот у Римова кричат под саблями половецкими». Но хан Кончак не смог взять Переяслав и, узнав о приближении русского войска, ушел в Подонцовье. Путивль отразил атаки хана Гзака, а Мстислав и Всеволод Святославичи изгнали Гзака из Посеймья.
Сведения о трагических последствиях половецких набегов в «Слове» (и Киевской летописи) явно преувеличены. Но для манипулирования общественным мнением, разжигания антиполовецких настроений такая информация в самый раз. Автор поэмы призывает князей к совместной борьбе с кипчаками «за землю Русскую, за раны Игоревы!».
Половецкая угроза Руси была мнимой. В.Пашуто подсчитал, что половецкие набеги коснулись 1/5 территории Русской земли. Тогда как русским походам подверглась практически вся Половецкая земля от Дуная на западе, до Дона на
востоке. Кочевья кипчаков были фактически беззащитны против тяжеловооруженной русской конницы. Обеспечить оборону женщин и детей на телегах легкая конница половцев была не в состоянии. Зимовья кочевников не были укреплены, тогда как русские крепости надежно защищали их обитателей. С 1116 г. по 1236 г. половцы не взяли ни одного крупного города Руси. По Лаврентьевской летописи, за этот период случаев участия кипчаков в усобицах-16, набегов половецких ханов и походов князей Руси - по 5.
В условиях почти ежегодно заключавшихся миров и брачных договоров, взаимовыгодной торговли многие кипчаки начали переходить (часто целыми родами) в христианство. Борис Греков русско-поло- вецкие отношения оценивал следующим образом: «Могущество Руси по сравнению с разрозненными ордами было несомненно, и поэтому те выступали то наемниками, то федератами, постепенно обрусевая и втягиваясь в экономические отношения, сражаясь с общими врагами Киевского государства и Половецкой земли».
По В.Каргалову, в XII веке половцы и русичи уже составляли единую-этносоциальную систему, причем число русских достигало 5,5 млн.человек, а половцев- несколько сот тысяч.
Николай Гумилев пришел к выводу, что «в ХИ-ХШвв.. Половецкая земля и Киевская Русь представляли собой одно полицентрическое государство. Это было выгодно обоим этносам, так как опасность грозила им как с юга, так и с запад а». Русичи, перемешавшись с крещенными половцами, создали новый этнос- малороссы (тюркское наименование
«казаки», польское - «украинцы»). По Н.Гумилеву, половцы наряду с угро-финами, христианскими монголами и крещенными литовцами смешались с русичами и приняли участие в формировании новой этнической общности, получившей название «великороссы». «Чистым» древнерусским племенем оставались белорусы.
Основные события конца XII - начала XIII вв. подтвердили характер русско-половецких отношений, сложившихся в предыдущий период, и их дальнейшее развитие. Русичи и половцы сражались на поле боя между собой и с общими врагами, заключали военные союзы, скрепляя их династическими браками(например, Мстислав Удалой женился на дочери хана Котяна), принимали крещенных половцев в свою среду и поддерживали тесные торговые отношения.
Фальсификация автором «Слова» русско-половецких отношений, формирование в лице кочевников образа врага, призыв к общерусской борьбе с мнимой половецкой угрозы свидетельствует о заказном характере поэмы, поэтому Мария Васильковна не указала свое имя на титульном листе «Слова».

БОЛИБОК, Т. ТАЙНА АВТОРСТВА «СЛОВА О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ» / Т. Болибок // Славяносербские вести. – 2020. – 10 сент.

 

Контакты

Адрес:
91053 ЛНР,
г. Луганск, ул. Советская 78

Почта:
gorkiy.library@gmail.com

Карта сайта

Режим работы

Понедельник-Четверг - 9:00-18:00
Пятница - выходной
Суббота - 9:00-17:00
Воскресенье - выходной

Санитарный день - последний четверг месяца

На нашем сайте и в соцсетях в режиме 24/7

Счётчики

Яндекс.Метрика
Индекс цитирования
Copyright © 2020 Луганская Республиканская универсальная научная библиотека им. М.Горького

Меню